アングロの兄弟分ジムとそれに
デンマーク人の友達夫婦、ポールとジョアナ、
彼等が仕事してる期間に間借りしてる家に備えられてる
デスクトップPCでポールが車を探していた。
ひとしきり車の趣味について話し合った後で
ポールにネイティブスピリットのサイトを紹介した。
贅沢な21インチくらいのモニターに大きく写る。
写真は見えるけど日本語は表示されない
表示されたところで彼等には読めないから
画像だけで充分だったんだけど、
このブログに
kill time 暇潰しっていうカテゴリーで
アメリカンジョークや
インディアンジョークの原文を載せてるのを思い出した。
それだけは表示されるし読めるわけだ。
一番面白がってたのがなんと
Jack Schitt一族の話だった。
下品な英単語の言葉遊びだから、
日本語で訳してはいるけど意味を成さない。
英語で理解できると面白いんだけど、
もっとしゃべれるともっと面白いんだろうか。
一生懸命勉強して英語できるようになった人には
ただ下らないって思われるんだろうな。
それに追い討ちをかけるような画像が送られてきた。
こんな画像わざわざ造っても面白いものでもないし
冗談じゃなくて本当にあるんだろうな、この店。
洒落で付けた名前なのか、SHit Creekが実在するのか?
SHIT CREEK PADDLE STORE、クソ川のオール屋。
古いブルースブラザーズの映画で
出所したジェイク・ブルース/ジョン・ベルーシが
ブラザーのエルウッド・ブルース/ダン・エイクロイドと
育った孤児院でシスターと会うシーンで
確かジェイクの方がつく悪態の中に
このshit creekって言葉が入ってたよ。
まさにそういう言葉なんだけどな。