ブログトップ

still remain the same / NATIVE SPIRIT (R)

native.exblog.jp

<   2014年 10月 ( 5 )   > この月の画像一覧

作品画像 10月/2014

10/18(土)19(日)のブランケットショーの報告を書いた前回
アーススピリット ショーレポート であげた10月分の作品の一部
分類して改めてご紹介
その ショーレポート も加筆編集中

ランダーブルー チャングリシカワカンカスタムペンダント
courtesy of Mrs. Takahashi
f0072997_20112126.jpg











ランダーブルー チャングリシカワカンカスタムリング
courtesy of Mr. Takahashi
f0072997_20112272.jpg













オールドビズビー チャングリシカワカンカスタムリング
f0072997_20112255.jpg












オールド ローンマウンテン 
チャングリシカワカンカスタム セミスミッシングリング
courtesy of Mr. Nakamura
f0072997_20112284.jpg











ランダーブルーチャングリシカワカンカスタムペンダント
courtesy of Mr.Watabe
f0072997_20114202.jpg












オールドビズビー ブレスレット
チャングリシカワカンアレンジ デルバートバンデバー製作
courtesy of Mr. Takahashi
f0072997_20114206.jpg











オールドビズビーチャングリシカワカンカスタムコンチャ
ショーの準備で中野ローカルを走る車中佐藤さんの撮影アーススピリットブログから拝借
f0072997_15224946.jpg













by cwdye | 2014-10-28 14:33 | introduction 紹介

第三回オールドチマヨブランケットショー報告

秋田市アーススピリットさんによる
2014年 第三回 オールド ブランケット ジャケット ショー
at ネイティブスピリット in 東京 中野 goes like this

搬入
f0072997_20143009.jpg














レジ準備
f0072997_20112134.jpg












Oh, shit !?
f0072997_20112280.jpg













青空ブランケット市場
f0072997_20112115.jpg















スタッフ from left to right 運ぶ人、縫う人、集めた人、ここの人
f0072997_20112291.jpg














モデル協力 Mr. Suzuki
f0072997_21551001.jpg













チマヨ
f0072997_21551075.jpg














ペンドルトンも
f0072997_21551084.jpg














ショー名物 ターコイズミーティング
f0072997_20112194.jpg















by cwdye | 2014-10-25 22:26 | introduction 紹介

第3回 ブランケットジャケットショー 告知 追記10/18

第3回 オールド チマヨ ブランケット & ジャケット ショー
        by アーススピリット from 秋田県秋田市
10月 18日(土)、19日(日) 14:00-19:00 at ネイティブスピリット
秋田市のネイティブスピリット作品販売店のアーススピリットさんによる
オールドチマヨのショーも3回目
同じく北海道帯広市で販売いただいてるゴールドラッシュさん製作の
ディアアントラーボタンもやってくる、たぶん。
f0072997_14390879.jpg












イベントに合わせて
チャングリシカワカンカスタムジュエリーも鋭意制作中
f0072997_15133764.jpg











画像追加 10/18
ビズビー、ローンマウンテン、ランダーブルー / チャングリシカワカンカスタム

ちょっとした仕事のからみで
北海道 阿寒に栄転したアートジュエリー アゲ の
アイヌジュエリー
f0072997_14143314.jpg











画像の中から4点 10月いっぱい展示できる。
その後はヨッシーんとこでショーやるらしい。
(ヨッシーって誰だ...lol
ヨッシーはビーズ刺しのバイカーでミスター・シモンズで
アウルソングっていうのをやってる)
これぞ世界に胸を張れるオリジナルフォークアートジュエリー
ネイティブスピリットターコイズコレクションとも改めて
絡めた展開を考えようかなんて話してた。

by cwdye | 2014-10-17 14:34 | introduction 紹介

3人のローズバッドラコタ /インディアンジョーク

僕が迎えられたのはパインリッジのラコタでオグララ・ラコタ族
ローズバッドのローズバッド・ラコタはシカングって言う。
オグララとシカングがお互いを揶揄しあうジョークは
今までも紹介した通りいくつもある。
ジョークなんで悪意があってのものじゃない。
今回はこんな感じでgoes like this

Three Sicangus are sitting butt naked in a sweatlodge
when suddenly a pager goes off.

The one Sicangu from Mission presses against his forearm
and the beeping stops.
The other two look at him curiously and he says,
"I have a pager microchip in my arm."
A few minutes later, a phone starts ringing.

The Second Sicangu from Antelope puts the palm of his hand
against his ear and starts talking.
When he is finished, he says,
"I have a phone microchip in my hand."

The third Sicangu guy from Rosebud (feeling a bit out of character)
leaves the sweatlodge for a few minutes
and returns with a piece of toilet paper hanging from his ass.

The other two guys look at him curiously and he says,
"I'm receiving a FAX."

3人のシカング(=ローズバッド・ラコタ)が尻丸出しで
*スエットロッジ(インディアン式サウナ)に座ってると
突然ポケットベルが鳴った。
ミッションから来たシカングが手首を押すとブザーが鳴りやんだ。
興味深そうに見入る二人に彼は
「手首にポケットベルのマイクロチップを埋めたんだ」
数分後電話が鳴った。

アンテロープから来たもう一人のシカングは
手のひらを耳に押し付けて話し始めて、それが終わると
「俺はマイクロチップ電話を手に埋めたんだ」と

3人目のローズバッドに住むシカング(ちょっとずれたキャラ)は
スエットロッジから立ち去って数分後
尻からトイレットペーパーを垂らして戻った。
「俺、ファックス届いた」

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

西洋式バスが普及した現代
スエットロッジ=インディアン式サウナは
同時に祈りを伴う場合も多く
メンタルに対してもリフレッシュしたりする
儀式的な意味も強くなる。
重々しいものではなく日常的なものだから
合間や前後にはみんなリラックスしてジョークも飛ぶ。

以前のコラムでもおことわりしているように
ネイティブアメリカンという言葉は多重差別になるため
彼らが認めるとおりインディアンという呼称を使ってる。
丁寧に尊敬、尊厳を持って話すときは
ラコタ、ディネ(ナバホ)等部族名で呼ぶけど
ここでは一般の読者向けにインディアンという呼称を多く使う。


by cwdye | 2014-10-10 21:39 | kill time 暇つぶし

アーニーリスター師来訪 画像紹介 / 夏渡米後’14

夏季渡米後再開以来多くの御来訪、ご要望頂いて
9月中に仕上げる予定だった作品たちの一部、
押しまくって作業は続けてる。

ビズビー チャングリシカワカン カスタム リング
f0072997_13270882.jpg











courtesy of Mr.Matsuyama

ビズビー チャングリシカワカン カスタム アラベスクリング
f0072997_13270831.jpg











courtesy of Mr. Hirota

A.Anderson x Cangleska wakan + Bisbee =
f0072997_13270892.jpg












courtesy of Mr. Suzuki

f0072997_15144596.jpg












courtesy of Mr. Kadoi

Because it is Miniature bracelet designed for a finger
f0072997_13270825.jpg










courtesy of Mr. Morimoto

Cangleska wakan custom Arabesque Bracelet
f0072997_13270862.jpg











courtesy of Mr. Okyuyama

秋田市アーススピリットの佐藤さん渡米前にお立ち寄り
f0072997_15145345.jpg












第3回 オールド チマヨ ブランケット & ジャケット ショー
        by アーススピリット from 秋田県秋田市
10月 18日(土)、19日(日)   at ネイティブスピリット

Aged look of Original Finished Saddle Leather Rider's Wallet
f0072997_13270891.jpg










courtesy of Mr. Ishikawa

ビズビー チャングリシカワカン ペンダント
f0072997_13270812.jpg












courtesy of Mr. Kato

ハイグレード モレンシ チャングリシカワカン カスタム ボラ
f0072997_13270843.jpg













courtesy of Mr. Kato

アーニーリスター師 ショー翌日に来訪
f0072997_13270808.jpg













撮影 青山氏/タカラトレーディング

キャンディブルーなビズビーを 1/2 smithingで
チャングリシカワカン カスタム ペンダント
f0072997_13270851.jpg












courtesy of Mr.Kajiwara

ビズビー ジョー ピアソ Jr. arranged by Cangleska Wakan
f0072997_14122487.jpg












courtesy of Mr. Tominaga


by cwdye | 2014-10-03 21:21 | introduction 紹介